绿茶通用站群绿茶通用站群

事与愿违下一句是什么 事与愿违是什么意思

事与愿违下一句是什么 事与愿违是什么意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修(xiū)我戈矛(máo)的(de)意思(sī),王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻译是(shì)“王于兴师,修我(wǒ)戈矛的(de)。

  关于王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的(de)意(yì)思,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译(yì)以及王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师修(xiū)我戈(gē)矛读音,王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛怎样翻译,王于兴(xīng)师修我矛戟怎么(me)读(dú),王于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我矛戟,与子偕作!等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师(shī)事与愿违下一句是什么 事与愿违是什么意思,修我戈矛怎样翻译

  “王于兴(xīng)师,修我戈矛。

  ”的意思(sī)是君王发(fā)兵去交战,修整我那(nà)戈(gē)与(yǔ)矛。

  该句出自(zì)《秦风·无衣》,全(quán)文(wén)为:岂(qǐ)曰无衣?与子同袍。

  王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与子偕作!岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)裳。

  王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我甲(jiǎ)兵。

  与子(zi)偕行!译文:谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长(zhǎng)袍。

  君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目(mù)标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那内衣(yī)。

  君(jūn)王(wáng)发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那矛与戟,出发(fā)与(yǔ)你在一起。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那战裙。

  君王发兵去(qù)交战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与你共前进。

  赏析:《秦(qín)风·无衣》是中国古代第一部(bù)诗(shī)歌(gē)总(zǒng)集《诗经》中的一首(shǒu)诗。

  这是(shì)一首激(jī)昂慷慨、同仇敌(dí)忾的战歌,表现了秦国军民(mín)团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神(shén)。

  全诗风格矫健爽(shuǎng)朗(lǎng),采用(yòng)了重章叠唱的事与愿违下一句是什么 事与愿违是什么意思形(xíng)式,抒写(xiě)将(jiāng)士们在大敌(dí)当前、兵临城下之际,以大局(jú)为重,与周王(wáng)室保持一致,一(yī)听“王于兴师”,磨刀擦枪(qiāng),舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前(qián)线共同(tóng)杀敌的英雄主义气概和爱国主义(yì)精(jīng)神。

王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛,与子同(tóng)仇是什么意(yì)思

  君王发(fā)兵去(qù)交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目(mù)标。

  《秦风(fēng)·无衣》先秦:佚(yì)名

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师(shī),修我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与(yǔ)子同泽。

  王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我矛(máo)戟。

  与子偕作!

  岂曰无(wú)衣(yī)?与子(zi)同裳。

  事与愿违下一句是什么 事与愿违是什么意思王于(yú)兴师,修我甲兵(bīng)。

  与子偕行!

  译文

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那长袍。

  君(jūn)王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你同目(mù)标(biāo)。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那矛与戟(jǐ),出发与你(nǐ)在一起。

  谁说(shuō)我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)甲(jiǎ)胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你(nǐ)共(gòng)前进。

  扩展资料:

  这(zhè)首诗充(chōng)满了激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的气(qì)氛。

  按(àn)其内容,当是一首(shǒu)战歌。

  全诗表(biǎo)现了秦国军民团结互(hù)助、共御外(wài)侮(wǔ)的高昂士皮渣气(qì)和乐观(guān)精神,其独具矫(jiǎo)健而爽朗的(de)风格正是秦茄(jiā)握运人(rén)爱(ài)国主(zhǔ)义(yì)精神的反(fǎn)映。

  由于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也(yě)就是说(shuō)以(yǐ)“美”为主,所以对(duì)秦军来说有巨大的鼓舞力量。

  据《左传》记载,鲁定公四年(公元(yuán)前(qián)506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚臣申包胥到秦国(guó)求援,“立依于庭墙(qiáng)而哭,日(rì)夜不(bù)绝(jué)声(shēng),勺饮不入口,七日,秦哀(āi)公为之赋《无(wú)衣》,九(jiǔ)顿(dùn)首而(ér)坐,秦(qín)师乃出”。

  于是一举(jǔ)击退了吴(wú)兵(bīng)。

  诗共三章,采用了(le)重叠(dié)复沓的形式(shì)颤梁(liáng)。

  每(měi)一章(zhāng)句(jù)数、字数(shù)相等,但结构的相(xiāng)同并(bìng)不意味简单的、机械(xiè)的重(zhòng)复(fù),而是(shì)不(bù)断递(dì)进(jìn),有所发(fā)展的。

  如首章结(jié)句“与(yǔ)子同(tóng)仇”,是情绪方面的,说的是他们有(yǒu)共同的敌人(rén)。

  二章结句“与子偕作”,作是起的意思,这(zhè)才是行动的开始。

  三(sān)章结句“与(yǔ)子偕(xié)行”,行(xíng)训往,表明(míng)诗中(zhōng)的战士们将奔赴前线共同杀敌了。

  参考资料来源:百度百科-国(guó)风·秦风·无衣

未经允许不得转载:绿茶通用站群 事与愿违下一句是什么 事与愿违是什么意思

评论

5+2=